Kürtçe

kuro dîno ezê nizanim çi bêjim de hayê hayê... lo çi nebêjim lolo delalîkê dilê mino ezê nizanim çi bêjim de loy loy... lo çi nebêjim ronîka çavê mino ezê bûme bilbilekî ji vanê de loy loy... ker û gêj im wele piştî çavê reş û belek dêmanên sorgulî belê ezê biçim ser milekî ji vanê bilind hawar ezê nizanim çîrokê halê xwe lo ji kê re bêjim gidî lo ax de gidî lê gidî lo ez birîndar im ax de gidî lo ez bêhal im hawar gundîno hûnê rabin de hay hay... lo qiyamet e malîno hûnê rabin de loy loy... qiyamet e belê axaftina vê zeriyê, vê kubarê, vê seyranê de lê lê... li min hesret e were gundîno hûnê ji min re bibin pale bêjin hawar gidî lo him bi xêr û him bi minet e gidî lo ax de gidî lê gidî lo şewityo gundo ax de gidî lê gidî lo wêrano gundo hawar gundîno hûn dizanin delalîkê dilê min rûdine de hay hay... lo li vê taxêyo malîno hûn dizanin ronîka çavê min min rûdine de loy loy... lo li vê taxêyo ji xêra xwe re hûnê kaxizekî pê ve rêkin de way way... ber avêyo bêjin xalito emîna îsa ji derdê te bêhal e hawar hûnê bêjin pir nexweş e û ji dil dinale hawar li min lo şewitiyo gundo lo çawa nêyo gidî lo ax de gidî lê gidî lo ez bêhal im ax de gidî lê gidî lo ez bê wê nabim

Türkçe

kuro dino ne diyeceğimi bilmiyorum haye haye ... lolo delalîkê dilê mino ezê nizanim çi bêjim de loy loy ... lo çi nebêjim ronika çavê mino ezê bûme bilbilekî ji vanê de loy loy ... ker û gêj im siyah gözden ve bir sürü kırmızımsı elementten sonra ama bunların bir mil üzerine çıkacağım hawar durumumun hikayesini bilmiyorum kime anlatayım gidî lo ax de gidî lê gidî lo ez birindar im balta de gidî lo ez bêhal im hawar gundino hay hay yükseleceksin ... lo diriliş malino sadık kalacaksınız ... diriliş evet bu sarıdan, bu küpten, bu şakadan bahsediyorum ama... köye gel bana solgun diyeceksin hawar gidî lo hem iyi hem benim gidî lo axe de gidî lê gidî lo şewityo gundo ax de gidî lê gidî lo wêrano gundo hawar gundino biliyorsun aşkım kalbimde malino biliyorsun gözlerimdeki ışık bana bakıyor loy loy...bu mahallede lo bu arada yola bir kağıt parçası koydun ... suya xalito, İsa'nın inancının senin acından kurtulduğunu söyle çok hasta ve kalbi kırıksın diye bağır bağır bana lo şewiyo gundo lo nasıl nêyo gidî lo ax de gidî lê gidî lo ez bêhal im oh de gidi ama gidi lo onsuz olmazdım

Cumleceviri.gen.tr | Kürtçe-Türkçe Cümle Çeviri Kullanımı?

Yapılan tüm cümle çevirileri veritabanına kaydedilmektedir. Kaydedilen veriler, herkese açık ve anonim olarak web sitesinde yayınlanır. Bu sebeple yapacağınız çevirilerde kişisel bilgi ve verilerinizin yer almaması gerektiğini hatırlatırız. Kullanıcıların çevirilerinden oluşturulan içeriklerde argo, küfür, cinsellik ve benzeri öğeler bulunabilir. Oluşturulan çeviriler, her yaş ve kesimden insanlar için uygun olamayabileceğinden dolayı, rahatsızlık duyulan hallerde web sitemizin kullanılmamasını öneriyoruz. Kullanıcılarımızın, çeviri yaparak eklemiş olduğu içerikler de, telif hakkı ve ya kişiliğe hakaret ve benzeri öğeler bulunuyorsa, →"İletişim" elektronik posta adresinden iletişime geçebilirsiniz.


Gizlilik Politikası

Google dahil üçüncü taraf tedarikçiler, kullanıcıların web sitenize veya diğer web sitelerine yaptığı önceki ziyaretleri temel alan reklamlar yayınlamak için çerez kullanmaktadır. Google'ın reklam çerezlerini kullanması, Google ve iş ortaklarının kullanıcılara siteniz ve/veya internetteki diğer sitelere yaptıkları ziyaretleri temel alan reklamlar sunmasına olanak tanır. Kullanıcılar Reklam Ayarları sayfasını ziyaret ederek kişiselleştirilmiş reklamcılığı devre dışı bırakabilir. (Alternatif olarak, üçüncü taraf tedarikçilerin kişiselleştirilmiş reklamcılık için çerezleri kullanmasını devre dışı bırakmak isteyen kullanıcılar www.aboutads.info web adresini ziyaret edebilirler.)